esse plurarl, ainda antes de abrir aqui o coiso e te ver perguntando... que tu não arriscavas se não soubesses...ou fazias?!! pores de sol?!!! lindos os por de sol... lindos os pores de sol ná até pode ser que sim, mas soa-me mal e, já agora (!!): 1 - todos a guinar os carros para o mesmo lado todos a guinarem os carros para o mesmo lado 2- estavam entretidos a fazer bolinhas estavam entretidos a fazerem bolinhas
vejo por aí tanto disto e eu escreveria sempre o infinito do verbo num e outro caso
Bem,realmente antes de escrever aqui fui ao dicionário (não ajudou) e à internet, que não foi conclusiva. Não cheguei a por a dúvida nas ciberdúvidas porque fiquei mais seguro (ou menos inseguro) em relação aos "pores de sol". Inicialmente tinha "os por de sol". Só que, nesta frase o "por" é um substantivo, uma coisa, e não um verbo. Logo, o plural da coisa, "o por" será "os pores" tal como "os pensares", "os sofreres", na mesma linha "os afazeres", por muito estranho que nos soe, e soa. O caso que referes é, parece-me, substancialmente diferente e muito mais claro: na conjugação perifrástica o verbo vai para o gerúndio ou fica no infinito afectado da preposição "a": estou fazendo ou a fazer, estamos fazendo ou estamos a fazer, ela está falando ou a falar, elas estão falando ou a falar; o verbo, no gerúndio ou no infinito, fica indiferente ao género ou ao número do sujeito. Digo eu, vá!
ná experimenta tomar atenção ao que por aí escrevem e depois diz-me entretanto, tb pq não li, envio este oferecimento aqui neste post e não no outro que merece, ao que espreitei, mas agora almoço aqui tem, então, pois que escrito a pensar no meu irmão (mais ou menos rs) http://intervalos.blogspot.com/2009/03/deslumbrante.html
Blog onde se publicam textos sobre tudo e mais umas botas em que o autor exprime as suas mui doutas opiniões e se sujeita aos comentários de quem o ler e também de quem o tresler.
3 comments:
esse plurarl, ainda antes de abrir aqui o coiso e te ver perguntando...
que tu não arriscavas se não soubesses...ou fazias?!!
pores de sol?!!!
lindos os por de sol...
lindos os pores de sol
ná
até pode ser que sim, mas soa-me mal
e, já agora (!!):
1 - todos a guinar os carros para o mesmo lado
todos a guinarem os carros para o mesmo lado
2- estavam entretidos a fazer bolinhas
estavam entretidos a fazerem bolinhas
vejo por aí tanto disto e eu escreveria sempre o infinito do verbo num e outro caso
Bem,realmente antes de escrever aqui fui ao dicionário (não ajudou) e à internet, que não foi conclusiva.
Não cheguei a por a dúvida nas ciberdúvidas porque fiquei mais seguro (ou menos inseguro) em relação aos "pores de sol".
Inicialmente tinha "os por de sol". Só que, nesta frase o "por" é um substantivo, uma coisa, e não um verbo.
Logo, o plural da coisa, "o por" será "os pores" tal como "os pensares", "os sofreres", na mesma linha "os afazeres", por muito estranho que nos soe, e soa.
O caso que referes é, parece-me, substancialmente diferente e muito mais claro: na conjugação perifrástica o verbo vai para o gerúndio ou fica no infinito afectado da preposição "a": estou fazendo ou a fazer, estamos fazendo ou estamos a fazer, ela está falando ou a falar, elas estão falando ou a falar; o verbo, no gerúndio ou no infinito, fica indiferente ao género ou ao número do sujeito.
Digo eu, vá!
ná
experimenta tomar atenção ao que por aí escrevem e depois diz-me
entretanto, tb pq não li, envio este oferecimento aqui neste post e não no outro que merece, ao que espreitei, mas agora almoço
aqui tem, então, pois que escrito a pensar no meu irmão (mais ou menos rs)
http://intervalos.blogspot.com/2009/03/deslumbrante.html
Post a Comment